<meta name='google-adsense-platform-account' content='ca-host-pub-1556223355139109'/> <meta name='google-adsense-platform-domain' content='blogspot.com'/> </head> <body>

Historias de Taco Tico

1.11.90

Detenidos asaltabancos en soda de Escazú

Publicada en octubre de 2004

Tres asaltantes de bancos de origen chino fueron detenidos la semana pasada cuando se encontraban comiendo en la soda Taco Tico, ubicada en Escazú.

Los orientales, quienes residían en Pavas, acostumbraban visitar la soda Taco Tico al menos tres veces por semana, pues estaban encantados con el sabor del pollo que se vende en ese lugar.

El propietario de la soda, Lic. Gilbert Chavarría, había notado, desde hace varios días, una actitud sospechosa en los sujetos, debido a los comentarios en chino que hacían mientras comían en la soda, y que según pensaban ellos, nadie los entendía. Pero los delincuentes no contaban con que Gilbert había aprendido algo de chino hace 5 años, cuando estuvo en Hong Kong.

En varias ocasiones, Gilbert había oído decir a los chinos la siguiente frase: “Pin chei to mijao”, y él sabía que eso quería decir: “Qué bueno estuvo el...”, pero desconocía el significado de la última palabra.

Ante la duda, Gilbert decidió ir a buscar a Toño, el propietario de un restaurante chino de Escazú, para preguntarle el significado de la palabra “mijao”, y le dijo que eso quería decir “asalto.” Por lo tanto, lo que los chinos decían era: “Qué bueno estuvo el asalto.”

De esta manera, Chavarría logró entender que cuando los chinos decían esa frase en su idioma, concordaba con los mismos días que se habían cometido asaltos a bancos por tres individuos encapuchados, de los cuales habían estado informando los medios de televisión y prensa escrita.

El sábado de la semana pasada, cuando los chinos llegaron a la soda, pidieron las cuatro porciones de pollo que solían comerse cada uno y los cuatro litros de Pepsi que siempre se tomaban entre los tres. Al terminar, y luego de haber pagado la cuenta y dejado una propina de 10 mil colones, tres agentes judiciales ingresaron a la soda y los detuvieron.

Los sujetos fueron esposados y al salir de la soda y sospechar que Gilbert los había entregado, uno de los chinos volvió a ver a Gilbert con cara de disgusto y le dijo: “Chi chi santao”, que traducido es: “Eres un monstruo.”

El propietario de la soda dijo sentirse muy complacido por haber ayudado a la captura de estos malhechores, aunque esto le signifique 30 mil colones semanales menos en propinas. “Además, estaba harto de las pestes que hablaban de Saprissa en chino, pues eran antisaprissistas de padre y madre”, agregó.

Un cuidacarros que labora en las cercanías de la soda Taco Tico, conocido como Pedro Tamal, se mostró sumamente molesto con Gilbert por haber delatado a los chinos, pues según dijo “eran muy botados y siempre me dejaban hasta un tucán de propina.”